FESTIVITY IN AUSTRALIA




 Hymn of Australia







Lyrics 

Australians all let us rejoice,
For we are young and free;
We've golden soil and wealth for toil,
Our home is girt by sea;
Our land abounds in Nature's gifts
Of beauty rich and rare;
In history's page, let every stage
Advance Australia fair!
In joyful strains then let us sing,
"Advance Australia fair!" 

When gallant Cook from Albion sail'd,
To trace wide oceans o'er,
True British courage bore him on,
Till he landed on our shore.
Then here he raised Old England's flag,
The standard of the brave;
With all her faults we love her still,
"Brittannia rules the wave!"
In joyful strains then let us sing
"Advance Australia fair!" 

Beneath our radiant southern Cross,
We'll toil with hearts and hands;
To make this Commonwealth of ours
Renowned of all the lands;
For those who've come across the seas
We've boundless plains to share;
With courage let us all combine
To advance Australia fair.
In joyful strains then let us sing
"Advance Australia fair!" 

While other nations of the globe
Behold us from afar,
We'll rise to high renown and shine
Like our glorious southern star;
From England, Scotia, Erin's Isle,
Who come our lot to share,
Let all combine with heart and hand
To advance Australia fair!
In joyful strains then let us sing
"Advance Australia fair!" 

Should foreign foe e'er sight our coast,
Or dare a foot to land,
We'll rouse to arms like sires of yore
To guard our native strand;
Brittannia then shall surely know,
Beyond wide ocean's roll,
Her sons in fair Australia's land
Still keep a British soul.
In joyful strains then let us sing
"Advance Australia fair!"


Waldtzing Matilda





Lyrics

Oh there once was a swagman camped in a billabong
Under the shade of a coolibah tree
And he sang as he watched and waited till his billy boiled
You’ll come a-Waltzing Matilda with me


Down came a jumbuck to drink at the billabong
Up got the swaggie and grabbed him with glee
And he sang as he stowed that jumbuck in his tucker-bag
You’ll come a-Waltzing Matilda with me


Waltzing Matilda, Waltzing Matilda
You’ll come a-Waltzing Matilda with me
And he sang as he stowed that jumbuck in his tucker-bag
You’ll come a-Waltzing Matilda with me


Down came the squatter mounted on his thoroughbred
Up came the troopers one two three
Who’s the jolly jumbuck you’ve got in your tucker-bag?
You’ll come a-Waltzing Matilda with me


Waltzing Matilda, Waltzing Matilda
You’ll come a-Waltzing Matilda with me
Who’s the jolly jumbuck you’ve got in your tucker-bag?
You’ll come a-Waltzing Matilda with me


Up got the swaggie and jumped into the billabong
You’ll never catch me alive said he
And his ghost may be heard as you pass by that billabong
You’ll come a-Waltzing Matilda with me


Waltzing Matilda, Waltzing Matilda
You’ll come a-Waltzing Matilda with me
And his ghost may be heard as you pass by that billabong
You’ll come a-Waltzing Matilda with me


Waltzing Matilda, Waltzing Matilda
You’ll come a-Waltzing Matilda with me
And his ghost may be heard as you pass by that billabong
You’ll come a-Waltzing Matilda with me


Waltzing Matilda, Waltzing Matilda
You’ll come a-Waltzing Matilda with me
And he sang as he watched and waited till his billy boiled
You’ll come a-Waltzing Matilda with me.


THE STORY OF THE SONG 


Waltzing Matilda es la canción folclórica más conocida de Australia (especialmente en el ámbito internacional) y ha sido propuesta como himno nacional. Para los australianos es su canción más arraigada y a la que tienen más cariño, existiendo un museo dedicado a ella en Winton, Queensland. 

Fue compuesta en 1895 por Andrew Barton Paterson un poeta nacionalista australiano, también conocido como «Banjo» Paterson. Su versión original fue modificada y es esa segunda versión que se hizo familiar. Waltzing Matilda cuenta la historia de un vagabundo que acampa una noche al lado de una laguna (billabong), mientras toma un té. Una oveja (jumbuck en inglés australiano) se acerca a beber agua y el vagabundo la roba para alimentarse. El terrateniente se da cuenta y llama a tres policías para que arresten al vagabundo. Éste, antes de ser arrestado por el robo de la oveja, prefiere saltar al agua y morir ahogado.
 La canción termina contando que el fantasma del vagabundo puede oírse cantando una canción que invita a los viajeros a bailar el vals con él, es decir, a salir a los caminos con el vagabundo.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Welcome

Hello everyone!!  to my blog where I'm going to share a lot of great things to get English to children.  This blog ...